Czy na forum jest osoba posługująca się tym językiem. Jeśli tak, miałbym do niej prośbę o przetłumaczenie kawałeczka tekstu dotyczącego zestrojenia p.cz. odbiornika Telefunkena 564WKL.
"Conectar una senal de 129 Kc en la rejilla del tubo ACH 1, guitando previamente la caperuza de blindaje de la misma y colocar entre dicha rejilla y masa una resistencja de 30 Khm. El conmutador de ondas en posición de onda media, la aguja sobre los 500 Kc. de la eskala. Ajustar al maximo de salida los puntos a,b,c,d."
Translator dziwnie to tłumaczy.
Z tego co zrozumiałem, na siatkę A(C)H po odłączeniu obwodów wejściowych, należy podać sygnał 129 kHz, opornik 30K odłączyć od anody triody i stroić p.cz. Tylko czemu trzeba ustawić przełącznik zakresów w pozycji po między zakresami i wskazówkę skali ustawić na 500kHz? Być może chodzi o odłączenie części obwodów heterodyny.
Język Hiszpański
Moderatorzy: gsmok, tszczesn, Romekd
Re: Język Hiszpański

Niestety hiszpańskiego nie znam

Co do wyłączenia heterodyny, to następuje po odłączeniu 30kΩ od anody triody ACH1 który to ową heterodynę zasila.
Pozdrawiam
Marek vel HaMar
Marek vel HaMar
Re: Język Hiszpański
Dzięki za podpowiedź. Mnie translator Google podpowiedział, żeby przełącznik zakresów ustawić pomiędzy zakresami i stąd wynikło moje zapytanie. A tak na marginesie, sporo było z tym radiem kłopotu, szczególnie z trymerami. Ale już gra bardzo ładnie.
Program I odbiera na przysłowiowym gwoździu.
Program I odbiera na przysłowiowym gwoździu.
